网站首页
手机版

翻译常用之八大技巧 翻译常用之八大技巧英语

更新时间:2024-07-19 15:10:46作者:未知

翻译常用之八大技巧 翻译常用之八大技巧英语

1、重译法(Repetition)

在翻译中,有时为了忠实于原文,不得不重复某些词语,否则就不能忠实表达原文的意思。重译法有如下三大作用:一是为了明确;二是为了强调;三是为了生动。  

We have advocated the principle of peaceful coexistence, which is now growing more and more popular among the nations of Asia and Africa.  

译文:我们倡导和平共处的原则,这项原则在广大亚非国家越来越受欢迎。

2、增译法(Amplification)  

为了使译文忠实地表达原文的意思与风格并使译文合乎表达习惯,必须增加一些词语。  

A new kind aircraft-small, cheap, pilotless -is attracting increasing attention.  

译文:一种新型的飞机正越来越引起人们的注意——这种飞机体积不大,价钱便宜,无人驾驶。  

3、减译法(Omission)  

和其他一切事物一样,翻译也是有增必有减。理解了增译法之后也就明白了减译法,它是增译法的反面。  

These developing countries cover vast territories, encompass a large population and abound in natural resources.  

译文:这些发展中国家地域辽阔、人口众多、资源丰富。  

4、词类转译法(Conversion)  

在翻译时,由于两种语言在语法和习惯表达上的差异,在保证原文意思不变的情况下,译文必须改变词类,这就是词类转译法,这种方法不仅指词类的改变,而且还包括词类作用的改变和一定词序的变化。  

(1) adj.→v.  The manager is grateful to the customers for their valuable suggestions.  

译文:经理十分感谢顾客提出的宝贵建议。  

(2) n.→adj.  In all this great serenity of ocean it is seldom that we espy so much as another ship.  

译文:在这平静的大海上,我们难得看见其他船只。  

5、词序调整法(Inversion)  词序调整法的英语inversion一词,不能译成“倒译”、“倒译法”或“颠倒词序”之类,否则容易和语法中的“倒装”概念相混淆。inversion作为一种翻译技巧,其意思为:翻译时对词序作必要或必不可少的改变,并不只是纯粹的颠倒词序或倒装。  

It was a keen disappointment that I had to postpone the visit which I had intended to pay to China in January.  

译文:我原本打算一月份访问中国,后来不得不推迟,这使我深感失望。 

6、正义反译,反义正译(Negation)  

negation在语法与翻译两个不同学科中含义不尽相同。作为一种翻译技巧,它主要指在翻译实践中,为了使译文忠实而合乎语言习惯地传达原文的意思,有时必须把原文中的肯定说法变成译文中的否定说法,或把原文中的否定说法变成译文中的肯定说法。  

7、分译法(Division)  

分译法主要用于长句的翻译。为了使译文忠实、易懂,有时不得不把一个长句译成两句或更多的句子。这是分译法的主要内容,此处所谓的句子不在于结尾处用句号,而在于有无主谓结构,一般说来,含有一个主谓结构的语言部分就是一个句子。这种句子大是含有定语从句的句子,在英汉互译时,尤其在英译汉中,如能将定语从句译成前置定语,则尽量避免其他译法;如译成前置定语不合适,一般是分译成另外一个独立的句子或另一种从句,如译成状语从句等。  

8、语态变换法(The change of the voices)  这里所说的语态是指主动语态和被动语态,这两种语态在英汉两种语言中的使用情况是很不相同的,被动语态的使用是科技文章的主要特点之一,其用法十分广泛。在汉语中,我们可用“被、让、把、遭、换、使、由、受到,为……所”等词来表示被动。但在汉语中的被动语态使用频率比英文要低得多。因此,在遇到被动语态时,应遵循汉语的习惯,如译成被动语态不通,则译成主动语态。

本文标签: 翻译常用之八大技巧  

为您推荐

女孩用然字的含义(然字用在女孩名字好不好)

1、女孩用然的含义:天生聪明,清雅荣贵,中年吉祥,晚年隆昌,环境良好。2、然是中国的汉字,会意字。 字义: 对,是。 以为对,答应,信守。 这样,如此。 表示一种语气 ……的样子,用于词尾,表示状态。 3、古同“燃”。

2024-07-19 15:10

翻译常用之八大技巧 翻译常用之八大技巧英语

1、重译法(Repetition)在翻译中,有时为了忠实于原文,不得不重复某些词语,否则就不能忠实表达原文的意思。重译法有如下三大作用:一是为了明确;二是为了强调;三是为了生动。  We have advocated t

2024-07-19 15:10

2024湖北高考本科普通批录取7月几号可以查?

2024年湖北省高考各批次投档录取状态陆续开放查询,本科普通批查询时间及入口等详见全文。

2024-07-19 14:29

武汉智慧体育服务平台夏令营报名入口2024

武汉2024年免费夏令营报名将于2024年7月20日开启,符合条件的学生可以通过“武汉智慧体育服务平台”官方微信公众号完成报名,具体报名入口等详见全文。

2024-07-19 14:27

武汉免费夏令营报名显示报名已经提交就可以了吗?

武汉“汗动青春,营在江城”2024年“奔跑吧·少年”免费夏令营活动报名定于7月20日开始,需要报名的家长要完成各个报名环节才能算报名成功,“显示报名已经提交”并不代表报名结束。

2024-07-19 14:25

2024年武汉夏令营没有基础的小孩能报名参加吗?

武汉“汗动青春,营在江城”2024年“奔跑吧·少年”免费夏令营活动即将开启,报名定于2024年7月20日开始,符合条件的学生可以线上进行报名。

2024-07-19 14:23