网站首页
手机版

晋中行文子出亡文言文翻译 晋中行文子出亡文言文启示

更新时间:2022-03-04 05:02:22作者:佚名

晋中行文子出亡文言文翻译 晋中行文子出亡文言文启示

  《晋中行文子出亡》译文:晋中行文子逃亡,经过一个县城。侍从说:“管理县邑的人是先生的旧相识,您为什么不休息一下,等待后面的车子?”文子说:“我从前爱好音乐,这个朋友就送我名琴;我喜爱美玉,这个朋友就送我玉环。这是个只会投合我来求取好处而不会规劝我改过的人。我怕他也会用以前对我的方法去向别人求取好处。”

晋中行文子出亡文言文翻译 晋中行文子出亡文言文启示

  于是迅速离开。后来这个朋友果然扣下文子后面的两部车子献给他的新主子。

  《晋中行文子出亡》原文:

  晋中行文子出亡,过于县邑,从者曰:“此啬夫,公之故人,奚不休舍,且待后车。”文子曰:“吾尝好音,此人遗我鸣琴;吾好佩,此人遗我玉环。是振我过以求容于我者也,吾恐其以我求容于人也。”乃去之,果收文子后车二乘而献之其君矣。

晋中行文子出亡文言文翻译 晋中行文子出亡文言文启示

  注释

  啬夫:本指农夫,后用作小官名

  佩:同"佩",古人系在衣服上的饰物,常指美玉。

  求容:讨好的意思。

  振:激发,助长

晋中行文子出亡文言文翻译 晋中行文子出亡文言文启示

  道理

  《晋中行文子出亡》告诫了我们要警惕那些阿谀奉承、投其所好、不断送礼的小人。他们既能向你谄媚讨好,也能在必要时出卖你,去向新的主子讨好。

为您推荐

2024上半年辽宁自学考试网上注册及报名时间安排

辽宁省2024年上半年高等教育自学考试报考简章近期已经公布,大连本地宝整理本次考试报名时间安排,具体内容请见正文。

2023-12-10 10:21

2024辽宁自学考试官网报名入口 辽宁自学考试报名时间2021

辽宁省2024年上半年高等教育自学考试报考简章近期已发布,大连本地宝整理了本次报考的报名入口及注意事项,具体内容请见正文。

2023-12-10 10:21

2024辽宁自学考试报名费多少钱(辽宁自考报名费一科多少钱)

辽宁省2024年上半年高等教育自学考试报名时间已经确定,那么报名费多少钱呢?大连本地宝整理了相关信息,具体内容请见正文。

2023-12-10 10:20

2024辽宁自学考试什么时候可以查成绩 2021辽宁自学考试考试时间

辽宁自学考试2024年上半年理论课考试时间为4月13日、14日,那么什么时间可以查询成绩呢?大连本地宝整理了相关信息,今天内容请见正文。

2023-12-10 10:19

2024辽宁自考考试时间安排 2021年辽宁自考考试报考时间

辽宁省2024年上半年高等教育自学考试考试时间安排已经公布,大连本地宝整理了相关信息,具体内容请见正文。

2023-12-10 10:18

2024辽宁自学考试报名办法(辽宁省自学考试报名)

辽宁省2024年上半年高等教育自学考试相关信息也已经公布,大连本地宝整理了报名相关流程,具体内容请见正文。

2023-12-10 10:18